443: 2020/10/28(水) 12:15:57.53 ID:WpGyZ6bC
恋って程じゃないけど、イケメンだなと思っていた人が
日本語が不自由過ぎて引いた。
外人がある程度日本語を覚えて来たけど、
なんとなく意味が伝わるような伝わらないようなあやしげな文法のLINEを送って来て、
LINEだけみると何言いたいのかわからない事が多くて、イケメンでも無理だなと思った。
それどういう意味?って聞いてもその返信の意味すらもわからん・・
日本語が不自由過ぎて引いた。
外人がある程度日本語を覚えて来たけど、
なんとなく意味が伝わるような伝わらないようなあやしげな文法のLINEを送って来て、
LINEだけみると何言いたいのかわからない事が多くて、イケメンでも無理だなと思った。
それどういう意味?って聞いてもその返信の意味すらもわからん・・
本日のピックアップ |ω・)ノ
~ここから記事の続き~
444: 2020/10/28(水) 14:50:33.94 ID:22X5ui6I
滝沢カレンの男版だな。それは無理だわ
446: 2020/10/28(水) 18:20:10.25 ID:Uzp2gXE0
んー日本語が拙いのはお互い様ではないのかな
例文出してもらった方が評価しやすいかも
例文出してもらった方が評価しやすいかも
447: 2020/10/28(水) 19:21:59.01 ID:ZH1TMGiw
評価されたくて書いているわけじゃないでしょ
>>443 話通じない奴ってかっこ良くてもダメですよね お疲れ
>>443 話通じない奴ってかっこ良くてもダメですよね お疲れ
448: 2020/10/28(水) 19:25:53.03 ID:22X5ui6I
いきなり評価するとか言い出すやつキモすぎ
449: 2020/10/28(水) 21:03:19.66 ID:WpGyZ6bC
何か私の日本語が拙いといわれているようなので・・
個人情報なのであまり出したくないが、
相手「仕事中に指示が抜いてしまいました。」
私「指示が抜いてしまったとはどういう意味ですか?」
相手「上司からの指示ミスしてしまいました」
こんな感じです。
最初の文は全然わからない。
返信の意味も「上司からの指示を間違えた」と言う意味かも知れないけど、
詳細な意味はわからずに、この話はここで終了した。
450: 2020/10/28(水) 21:26:50.69 ID:WpGyZ6bC
フェイクの仕方が適切じゃなかった。
フェイクで職場の会話のようにしたけど、
実際は違っていて、いわゆる上司の指示ミスの話ではないです。
趣味の練習とかそういう場面です。
やはり私も日本語が拙かったか・・
フェイクで職場の会話のようにしたけど、
実際は違っていて、いわゆる上司の指示ミスの話ではないです。
趣味の練習とかそういう場面です。
やはり私も日本語が拙かったか・・
451: 2020/10/28(水) 21:41:34.29 ID:M3gBzRx4
大丈夫、伝わった。
私でもこんな手間な文章は嫌だ。
私でもこんな手間な文章は嫌だ。
452: 2020/10/29(木) 02:16:47.84 ID:OtZWrJWb
ニュアンスはわかるよ
自分はこういう読み手に負荷をかける文を書く人は嫌いだ
自分はこういう読み手に負荷をかける文を書く人は嫌いだ
この記事へのコメント
スレ主もだいぶ頭悪いのは確実だな
いや?
スレ主ではないようだが
なんか必死にマウント取るスレ主も擁護してる女の子ちゃん達も幼稚なやりとりだなーw
中学生みたいな会話w
バカじゃないの
こんな些細なことで消える恋心なんかたかが知れてる
些細か?
これは些細じゃないと思うぞ
滝沢何某もそうだが一番問題なのは言葉が分からないのではなく、自分の使っている言葉が拙いという事を認めない事なんだよ、指摘されても反省しないで無視するだけ、聞き流すだけ